Venice, East & West / Venecia, Este y Oeste

Young woman in Venice

Venice canals, Venice, Italy (1960) (English text follows below). Esta foto de mi joven mamá, captura un momento en su paso por Venecia, allá por el año de 1960. Era un viaje que eventualmente la llevaría a su nueva vida en la otra Venecia, la “Pequeña Venecia”, ese país al norte de Suramérica. La foto es simbólica porque Venecia (Italia) es una ciudad que mira hacia al Este y al Oeste al mismo tiempo, una verdadera encrucijada de caminos marinos.  Atrás quedaba el mundo conocido y comfortable de Alepo, Siria, con la familia y amigas de toda su vida, el kibbe nayyeh, la calidez del idioma árabe y la arquitectura milenaria de uno de los sitios culturalmente más ricos del mundo.  Adelante, un mundo novedoso e intrigante, próspero y ebullente, una nueva familia y amigas, reina pepiadas y cachapas, boleros para bailar, playas incomparables, más kibbe nayyeh, Raúl Amundaray,  el hermoso idioma Castellano y las bellas noches de Maiquetía. En la cabeza de una inmigrante caben dos y hasta tres mundos e igual número de idiomas. Nomás por eso merecen una gran admiración. Esta linda imágen en blanco y negro, en formato de diapositiva, fué tomada por mi papá*

***===***===***===***===***===***===

This picture of my young mother captures a moment during her brief stay in Venice back in 1960. She was in a middle of a trip that would eventually take her to a new life in the other Venice, “Little Venice” (Venezuela) that tropical country in the northern part of South America. She had just left behind the known and comfortable world of Aleppo, Syria, all her family and life-long friends, the tasty kibbe nayyeh, the warmth of the arabic mother tongue, the awe inspiring architecture of one the culturally richest cities in the world. In front of her, a new and intriguing world, prosperous and vibrant, a new family and new friends, countless “arepas” and “cachapas”, Caribbean boleros for dancing nites, exotic beaches, even more kibbe nayyeh, soap operas, the magnificence of the Spanish language and the beautiful nights of Maiquetía. See, in the head of an immigrant, two or three culturally different worlds can co-exist; not to mention the two or three languages. Only for that, they deserve great admiration. This lovely black and white picture on slide film was taken by my own dad*

Advertisements

2 Comments

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s