In an office building, Av. Libertador, Caracas, Venezuela (1975)
(English text follows below) Aquí tenemos a Pablo José en uno de sus múltiples roles vitales: el rol de Economista. Vea usted, en el curso de la vida de todo hombre y mujer, uno asume diferentes roles. En este aspecto, aún no conozco a nadie que haya poseído la versatilidad de mi propio papá. Metido de frente en su rol de economista, me explicó varias veces la “Ley de la Oferta y la Demanda”. Yo lo escuchaba en todas esas ocasiones, pero esos conceptos superaban mi mente adolescente y yo no estaba interesado. Hoy por hoy sería diferente, pues con los años finalmente entendí que las ciencias económicas tienen una vigencia profunda en la vida diaria de todos. Estoy seguro de que nuestras discusiones serían divertidas y candentes, especialmente porque papá era conocido por sus increíbles habilidades de conversador. Lástima que nos dejó temprano, demasiado temprano *
***===***===***===***===***===***===
Here is Pablo José in one of his multiple life-roles: the Economist role. During the course of a lifetime, a man or a woman assumes several different roles and embodies different personas. Yet, I have still to know a man more versatile than my own dad in this regard. Deep into his economist role, dad explained to me, in several occasions, the “Law of Supply and Demand”. I would listen every time, yes, but back then those concepts passed over my teenager head. With the years, I finally realized that economic sciences have a profound impact on the daily lives of each and everyone. I am sure that my dad and I would now have had an entertaining time discussing these things, as he was known to posses incredible conversationalist skills. Too bad he left us way, way too soon *