Children of Aunts & Uncles / Hijos de Tías y Tíos

Family unity among my cousins continues, a sense of nostalgia keeps growing and the joking around does not stop. My cousins are a living example of “the more, the merrier”!

 

Urbanización Santa Fe Norte, Estado Miranda, Caracas (2013)

(English version follows below). La prole de mis abuelos paternos fue numerosa. Añádase a esto un sentido riguroso de unidad familiar impartido por el abuelo Constantino. Añádase a esto la prosperidad ebullente de un país latinoamericano, un país que-además- nunca estuvo libre de riesgos. El resultado fue extremadamente peculiar y casi que irrepetible: una familia extensiva exultante que ha permanecido unida en el tiempo. Recuerdo esos domingos en la tarde (ver foto de abajo, autor desconocido) en que los tíos y las tías venían a reunirse religiosamente a la casa de Avdok y Constantino. En esa cita semanal, los primos nos encontrábamos para jugar, para joder que jode y para crecer.  Después de todos estos años, la unidad entre estos primos continúa, el sentido de nostalgia se acrecienta y la echadera de broma no se detiene. Mis primos ilustran aquello de que cuantos más, mejor. La foto de arriba fue capturada lindamente por Magda Badra en el 2013, en ocasión de una de mis visitas a Venezuela *

***===***===***===***===***===***===

From my father side, my grandparents’ descendants were quiet numerous. Add to that a very rigorous sense of family unity imposed by abuelo Constantino. Add to that the prosperity of a Latin American country, a place in which living wasn’t and still isn’t exempt of huge risks. The result is extremely peculiar and can hardly be replicated: our extensive family is fairly large, it is a joyful family and one that has remained united throughout time. I remember those Sunday evenings (see photo below) when uncles and aunts would religiously get together at Avdok’s and Constantino’s. On that weekly occasion, all cousins would meet to play, to fool around and to grow up into adults. After all these years, family unity among cousins continues, a sense of nostalgia keeps growing and the joking around does not stop. My cousins are a living example of “the more, the merrier”. The photo above was nicely captured by Magda Badra back in 2013, during one of my visits to Venezuela *

 

IMG_0647

Quinta Avdok, Frente a la Plaza Washington, Urb. El Paraíso, Caracas (sometime in the 1970’s, unknown author)

Midnight Clown / Payaso de Medianoche

A kids’ Mardi Gras party, somewhere in Vargas, Venezuela (1963). (English version follows below). Otra linda foto tomada por Pablo José. Aquí estamos varios de los primogénitos de las familias que vivían cerca de la Plaza Lourdes y El Cristo de Maiquetía. Eran los comienzos de lo que terminaría por convertirse en una gran familia de primos. Sin duda, vivimos una infancia protegida y feliz, cerca de las playas del Litoral de Vargas y la brisa marina de los trópicos.  Amiguitos nunca faltaron, qué suerte tuvimos!  La foto me gusta porque atrapa un momento cándido de la fiesta de disfraces. Nadie posa. Una mano anónima intenta -afotunadamente, sin éxito- arrancar una sonrisa falsa a mi pobre prima. El gesto reaparecería en una foto que tomé muchos años después.  El payasito se ve bastante simpático… pero, mucho ojo con los payasos!  Cambian de apariencia en un tris. Jocosos primero y diabólicos después. A nadie le gustaría, por ejemplo, toparse con un payaso caminando en la calle, después de la medianoche*

***===***===***===***===***===***===

This is yet another iconic shot by Pablo José. Here we are, the first-born children of those families living near and around Plaza Lourdes and El Cristo, Maiquetía, Venezuela. This was the beginning of what would eventually turn into a big family of cousins. Ours was, undoubtedly, a protected and happy childhood, as we lived near the beach and enjoyed the seaside breeze of the tropics. We were always surrounded by little friends, so lucky we were… I just love this picture because it captures a candid moment in the midst of that costume party. Nobody is posing for the camera. An anonymous hand attempts to bring a fake smile out of the face of my poor cousin: thankfully, with no success. An almost identical gesture would reappear in a photo I took many years later. The little clown seems like a nice fellow… but watch out for those clowns!  They are the archetypical shape shifters. Nice & laughing one minute, diabolical the next. Nobody wants to bump into a clown walking down the street, after midnight*